爱你只是一瞬,不觉变成永恒 | 「为你读诗」

2023-05-10 14:56:27

?

“ I'll never let go, Jack.”| 第1718期

电影《泰坦尼克号》剧照


 1998年4月3日

电影《泰坦尼克号》在中国内地首映

今天分享的作品

是哈代在听说泰坦尼克沉船后写下的纪念诗

由一首诗,怀念一部电影,回忆一段时光。

    


  点击收听 


二者的辐合(节选)


作者:托马斯·哈代 [英]

为你读诗:季小军


在大海的寂寥中

深离人类的虚荣

和建造她的那份骄傲,她长眠不醒


在制造这飞鸟一般的

庞大的怪物之际

搅动一切之旋转宇宙的动力


也为她制造了不祥的伙伴

——好伟大好壮观——

目前远在天边的一座大冰山


他们彼此不相干

谁也不能看穿

他们以后会融合成为一团


或是有任何迹象

他们会走到一条线上

不久成为一件惨案的双方


直到宇宙的主宰

说一声“现在!”

于是大功告成,两个撞在一块


梁实秋  译


原文参考 


The Convergence of the Twain  (Excerpt)


By  Thomas Hardy


In a solitude of the sea

Deep from human vanity

And the Pride of Life that planned her stillycouches she.


Well while wasfashioning

This creature of cleaving wing

The Immanent Will that stirs and urgeseverything


Prepared a sinister mate

For her——so gaily great——

A Shape of Ice for thetime fat and dissociate.


And as the smart ship grew

In stature, grace, and hue

In shadowy silent distance grew the Icebergtoo.


Alien they seemed to be;

No mortal eye could see

The intimate welding of their laterhistory,


Or sign that they were bent

By paths coincident

On being anon twin halves of one Augustevent


Till the Spinner of the Years

Said "Now" Andeach one hears

And consummation comes and jarstwo hemispheres.



人生意义的大小,不在乎外界的变迁,而在乎内心的经验。

—— 托马斯·哈代


托马斯·哈代(1840 - 1928),英国诗人、小说家。哈代是横跨两个世纪的作家,早期和中期的创作以小说为主,晚年以其诗歌开拓了英国20世纪的文学。代表作有小说《德伯家的苔丝》《无名的裘德》《还乡》和《卡斯特桥市长》等。


爱你只是一瞬,不觉变成永恒

移步「留言区」,讨论有关《泰坦尼克号》的回忆


南方周末曾评价,

当时的《泰坦尼克号》

已经不是一部电影,

而是一起“事件”。


199712月,《泰坦尼克号》在北美首映,

周末开画仅为2863万美元。

好事的媒体惊呼:“一部比《埃及艳后》更臭名昭著的赔钱电影即将诞生”。



然而,奇迹发生了。

1997年的圣诞节周末,

《泰坦尼克号》拿下了3540万美元,

居然增长了23%

实现了开天劈地的票房逆增长异象



没人预测到这部电影的持久吸金力。

连续三个月每个周末,

北美票房不少于2000万美元,

蝉联15个周末票房冠军,

整整半年位居北美票房前10位,

长达287天的漫长映期

 

19983月的奥斯卡,

就是《泰坦尼克号》的登基大典。

在全世界的期盼和瞩目下,此片狂揽11项大奖

成为历史上获奥斯卡奖最多的电影之一。



199843日,

《泰坦尼克号》首次在中国内地正式上映。

自上映后,拿下3.6亿票房。

占当年全国总票房1/3

“You jump,I jump”

是当时女生心中最浪漫的情话。

就算是不懂英文的大叔大妈,

也能哼上一段电影的经典旋律。



有关《泰坦尼克号》的1998年


我有一个男同学,平时看起来很老实。


没想到他去电影院看了十遍,这才知道他骨子里挺浪漫的。@国际网路



记得我们那个小县城当时因为此片,


N年不用的电影院都开了。@Redzhourui



那时电影票貌似20块,刚上映时我在电影院看过三次,场场爆满。


过了两年电影院暑假重映,我又去看来两遍,也都是满座的。@讨厌可乐的猪



当年真是风靡一时,学校里放,录像厅放,电影院更是一波一波放,我还买了票请老爸老妈看。@Winniedxy



报纸整版整版的报道,电台里天天《My Heart Will Go On》。@佛笑拈枝花




是什么让全世界的人着了魔?

很多人会回答,是爱吧。

刻骨铭心的,二十年都无法褪色的爱。


《泰坦尼克号》教会了每一个人,

如何在爱中活成不朽。



电影最后,杰克对萝丝说:

“You're going to get out of here.

You're going togo on

and you're going to make lots of babies

and you're going to watch themgrow

and you're going to die an old, an old lady

warm in your bed.

Not here. Not this night.

Not like this.

你一定会脱险的,你要活下去,

生很多孩子,看着他们长大。

你会安享晚年,安息在温暖的床上,

而不是今晚在这里,

不是像这样的死去。”



100岁的萝丝,躺在床上安静的睡着了。

而床头前,放满的一张张照片,

有在非洲骑大象的,有戴着飞行帽与飞机合影,

有和她的孩子们合照的,有去夏威夷冲浪。

这是萝丝生命中没有杰克的时光,

杰克让她做的,萝丝用一生做到了

兑现了她的诺言,从来没有一刻忘了他。


Jack: Promiseme now, Rose,

and never let go of that promise.

Rose: I promise.

Jack: Never let go.

Rose: I'll never let go. I'll never let go, Jack.



二十年后的今天,

窝在温暖的被子里,重温这部三小时的电影,

感谢青春有你陪伴,电影永不会散。



文/戈耳


 喜欢本期节目,欢迎分享到朋友圈 

 让更多人和你一起开始诗意生活 



-诗歌音乐 -


开场配乐剪辑美国著名音乐人James Horner的作品《A Life So Changed》,正文配乐剪辑自作品《Hymn to the Sea》。结尾为加拿大歌手Celine Dion演唱的《My Heart Will Go On》,均收录在专辑《Titanic》中。


▎诗意的人

季小军

主持人,中国播音主持金话筒奖获得者,北京奥运会开幕式英文司仪。


▎特别推荐

长按 维码 或点 阅读原文 预定

内含试听音频与详情

▎明日预告

明晚(4月4日)10点,演员白客为你读罗马尼亚诗人卢齐安·布拉加的作品《睡眠》。


策划出品:Be My Guest「为你读诗」

知识产权法律顾问:金杜律师事务所 史玉生律师 郑绩律师

法律顾问:北京市中闻律师事务所 李亚律师 王维维律师

本公众微信平台音频、视频及活动图文信息报道系「为你读诗」独家制作,并享有版权。未经授权,不得匿名转载。本平台所使用的诗歌、图片及音乐属于相关权利人所有,因客观原因,部分作品如存在不当使用的情况,请相关权利人随时与我们联系以协商授权事宜。

点击 阅读原文 ,遇见梅婷、余秀华、春妮

友情链接

Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 国内古风音乐联盟